熱い男からのメッセージ
2006/10/19 20:11:48
今日は前回のWeekly Vintageの記事に出ていたP-Coatをもう一度モデル!?付きで載せさせてもらいます。

今、お店のスタッフ一同かなりイチ押しのアイテムでもあるこのP-Coatはサイズ、素材、コンディション、どれも抜群で本当に沢山の人に見て貰いたくて2度目の登場です。

このコートのカッコイイと思うポイントはまず、首もとです。
襟を寝かせて着るのも全然OKなんですが、僕個人的には写真の様に襟を立てて着る着方がオススメです。
首もとの錨(イカリ)マークの大きいボタンも存在感があります。

あと、もう1つはバックスタイルのセンターベンツです。
このP-Coatの着丈はそんなに長くないので下に合わせるパンツはそれほど選ばないと思うのですが、このバックスタイルのセンターベンツが後ろから見た時にちょっとだけアクセントになっていてとても可愛いです。

P-CoatのPは実はオランダ語のピエッケル(pijjekker)というのが語源でpiは粗羅紗 (そらしゃ・・・毛織物の事)を意味し、jjekkerはジャケットを意味するそうです。
はるか昔の1930年代、イギリスで生まれた『ピエッケル(pijjekker)』はイギリス海軍を経てアメリカ海軍へと渡りそして今もなおファッションアイテムの一つとし『P-Coat』は存在します。
今、見ても?
今、だから?新鮮に感じそして完成された本物のVintage Wearを見に来て下さい。
熱いken
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
Item: 1940's Vintage Wool P-Coat
Size: 38(表記サイズより少し小さめです。)
Price: SOLD OUT
この商品に関するお問い合わせは→コチラ
cambio | コメント (4) | トラックバック (0)




コメント
熱い・熱い・熱すぎる!このPコートやっぱり、すげぇ?yo。ゆうちゃん、めっさ格好良く着こなしてる!Pコートってヨーロッパから経由なんやね。今知りました。それにしても未だに膝の震えが止まりません。yoggyも、ゆうちゃんみたいに格好良く着こなしたいのになぁ・・・・。それにしても、最近熱いですね、けんちゃん。ではでは。
投稿者: 劇的yoggy浅本 | 2006年10月20日 09:01
> 劇的yoggy浅本さん。
コメントいつもありがとうごぜーます。
いつも膝を震えさせてすみません。
ホントかっこ良くてユースケも良く似合ってますね。
僕達のサイズがあれば・・・(悲)。
投稿者: ken | 2006年10月20日 12:09
コデブなyoggyには・・・・・(泣)。ヨガやりすぎで筋肉付いたのと、ビール酵母を溜めすぎた為、サイズが少し合わないと言うことにしといてください(言い訳です)。また近々膝の震えを止めてください。膝が可哀相です。
投稿者: 劇的yoggy浅本 | 2006年10月20日 13:00
>劇的yoggy浅本さん。
おはようございます。
今日、膝の震えを止めて差し上げます。
お楽しみにして下さい。
投稿者: Anonymous | 2006年10月21日 10:16